пост недели C. C. Теплый вечер спустился на новую столицу Британнии. Теплый, немного душный, совершенно неподвижный воздух. И практически полная, сонная тишина, изредка нарушаемая голосами, какими-то вялыми и уставшими. Странный, удушливый вечер. Словно большая часть ее неимоверно долгой жизни.
23.05 Свершилось! Вы этого ждали, мы тоже! Смена дизайна!
29.03. Итоги голосования! спасибо всем кто голосовал!
07.02 Если ваш провайдер блокирует rusff.ru, то вы можете слать его нахрен и заходить через: http://timecross.space
01.01 Дорогой мой, друг! Я очень благодарен тебе за преданность и любовь. Поздравляю тебя с Новым годом! Пусть каждый день, каждую секунду наступающего года тебе сопутствует удача, в жизни не прекращается череда радостных событий, в сердце живет любовь, в душе умиротворение, а сам ты был открыт всему неизведанному и интересному! Желаю, чтобы даже в самые холодные и ненастные дни тебя согревало тепло близких, а рядом всегда был любимый человек, искренние друзья и соратники. Вдохновения тебе, креатива и море позитивных эмоций в Новом году!
выпуск новостей #142vk-time-onlineрпг топ

TimeCross

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » TimeCross » the 10kingdom [архив эпизодов] » Шпионы — вымирающая профессия.


Шпионы — вымирающая профессия.

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

ШПИОНЫ — ВЫМИРАЮЩАЯ ПРОФЕССИЯ.
За них теперь все делают газеты.
•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••

http://s3.uploads.ru/m72lW.gif

https://78.media.tumblr.com/bb972841b30d7b90d599ebe611c8ca2c/tumblr_mw2drgQUjU1rzoch0o2_250.gif



УЧАСТНИКИ

ВРЕМЯ И МЕСТО

Agent Merlin, Ianto Jones

7 июля 2009

АННОТАЦИЯ

Хабб взорван, Джек считается погибшим, а на оставшихся агентов Торчвуд объявлена самая настоящая охота. Лучшего времени для звонка Мерлин не нашел. Впрочем, случайный союзник ведь совершенно не плохо?

•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••

Отредактировано Ianto Jones (22-06-2018 11:49:17)

+2

2

То, что сегодня твориться в этом мире... Этот звездец не поддавался никакому словесному описанию, и будь на голове у Мерлина хоть несколько волосинок - они встали бы дыбом. Последние сутки "волшебник" Кингсман не смыкал глаз, пялясь в многочисленные мониторы и держа руку на пульсе. Наблюдал, раз за разом пытался хоть как-то анализировать, но слишком быстро понимал - не его уровень. Он об этом ничего не знает. Совсем.
Кингсман не могут в это лезть. Потому что если они влезут - все пойдет по звезде. А ни им, ни Торчвуду, ни планете - такой исход не нужен. Совсем.
И сейчас Кингсман и Торчвуд должны сыграть в величайшую шахматную партию в истории этой планеты. Причем сыграть парно. Но право переставлять фигурки по доске - по многим параметрам отходит именно Торчвуду. Кингсман может лишь подсказывать.
"Не наш уровень", - про себя повторяет Мерлин слова Артура. Но при всем при этом не может и не хочет сидеть, сложа руки.
- Нужен лишь удобный момент, - и ему ничего не остается кроме ожидания. И момент настает. Подходящий, да. Но какой-то слишком фатальный для Торчвуда.  На это маленькое агентство в Кардиффе объявляется целая охота, а сотрудникам грозит чуть ли не смертная казнь. И Мерлин пытается (правда пытается) дать какую-то отмашку, хоть как-то отвадить спецслужбы он Торчвуда, но, увы. В этот раз все оказываются глухи и слепы по отношению к логике, а в придачу лишены и здравого смысла.
- Что б вас! - громыхает мужчина, получая партию информации по Торчвуду. Харкнесс - бессменный начальник Торчвуда, пойман и без права на освобождение.
- Итого у нас в активе: Купер и Джонс. Чудесно, - саркастично хмыкает Мерлин, отпивая кофе. Харт стоящий рядом с другом, слегка улыбается.
- И что даже сейчас не вмешаешься?
Мерлин лишь косит на него взгляд из-под очков.
- Только не говори, что ты так рьяно следуешь приказу Артура!
- Нет. Просто жду, когда ты покинешь координаторскую, Гарри,-спокойно отвечает Мерлин и на немой вопрос друга добавляет:
- В случае чего, тебе лучше всего делать вид что ты вообще ни причём и ничего не знаешь. Поэтому, - широким жестом Мерлин указывает Галахаду на дверь.
- Удачи, - бросает тот, и спешит покинуть помещение. А Мерлин возвращается к реализации плана.
- Что ж. Попытаем удачи с тобой, Янто.
Мерлин быстрыми, четкими и выверенными движениями активирует поисковую программу, подключаясь к камерам наблюдения. Надеясь, конечно же, на лучшее. И лучшее случается. Он засекает Янто стоящего рядом с мужчиной, увлеченно разговаривающим по телефону. Секунду другую Мерлин колеблется, но в итоге длинные пальцы, вновь запорхав по клавиатуре подключаются к телефонной линии и к разговору мужчины.
-Добрый вечер, мистер Вуд. Извините, что прерываю ваш интереснейший диалог, но прошу вас передать сейчас же ваш телефон мужчине, стоящему по левую руку от вас. В противном случае, в прочем вам лучше и не знать что будет в противном случае.
Мерлин не угрожает, Мерлин констатирует факт. Но то, каким голосом и тоном он это произносит...
Координатор Кингсман с удовлетворением замечает, как мужчина испуганно поворачивается к Янто, протягивает ему телефон и говорит:
-П-простите, но мне сказали, что это В-вас.

+2

3

Время. Его всегда мало, его всегда недостаточно там, где оно нужнее всего. Время просто бежит, сорвавшейся стрелой вперед, и остается лишь надеется на то, что удастся успеть, обогнать, пусть даже на йоту, но опередить. Времени катастрофически не хватало там, когда отсчет шел на секунды, а Джек обещал что вернется. Времени не хватает сейчас, чтобы сесть и подумать, решить каждый вопрос по отдельности, а не заниматься всем и сразу. Понять куда увезли Джека, разобраться где скрывается Гвен, обеспечить ей и ее будущему ребенку, а так же нынешнему супругу, безопасность, и решить вопрос с неизвестной напастью, из-за которого дети превращаются на несколько секунд в ходящие марионетки. В целом, все выглядело как стандартный рабочий день Торчвуда, когда очередная угроза на носу и нужно ее быстро и качественно решить. В целом, все как всегда, за исключением "маленькой" детали в виде воронки от взрыва хабба посреди Roald Dahl Plass, перед Миллениум Центром, охоты на оставшуюся команду Торчвуд-3 и, собственно говоря, сам факт внезапно одинаково заговоривших детей. Убрать первые два пункта из списке, и день можно было бы завершить пиццей и пивом. Но, увы, все не так просто.
Поэтому, Янто скрепя сердце обращается к тем, кто не выдаст при первой же возможности, хотя бы даст возможность выговориться, перевести дух и наметить дальнейший план действий. Именно поэтому, Янто торопится, устроив собственную гонку со временем и помнит слишком много деталей о случившемся, продолжает анализировать, строить логические цепочки между, казалось бы, не связанных деталей. Убийство Джека, вшивание в него бомбы, было явно для того, чтобы разом убрать всю команду, это он понял еще когда вводил коды защиты в компьютер. Вопрос заключался в другом зачем, и как это все связанно с детьми. Слишком мало было у валлийца исходных данных, чтобы вот так сходу найти ответ. Он, уже успел подумать обратиться к Мастеру, но нет, хватит того, что тот рассказал ему про медальон, рассказал как его открыть. Можно было, естественно, пойти по пути меньшего сопротивления, вернуть себе свое истинное "я" и временно заменить на поле боя павшего героя, которого собирали по кусочкам и увезли в полиэтиленовом пакете, но, Джонс боялся. Впервые в жизни он боялся потерять себя, свою человечность. Он боялся, что открыв медальон перестанет чувствовать хотя бы что-то относительно вещей важных ему как человеку, касательно Джека или Торчвуда, или спасение детей и Гвен. Поэтому, он шел по пути большего сопротивления, сознательно выбирая попытку решить все как человек. Медальон, Мастер, свое галлифрейское происхождение, это все можно решить потом, когда станет немного проще и легче дышать, когда удастся расслабиться и подумать как рассказать Джеку о том, что кое что и в его жизни поменялось после приватной встречи с одним из галлифрейцев. И, это при том, что Мастер считался врагом Доктора, а после года, которого не было, и врагом Торчвуда. Слишком много мыслей. Слишком мало времени все обдумать.
Он терпеливо ждет, пока Вуд договорит свой монолог в трубку. Их прервал телефонный звонок, когда он объяснял мужчине, что конкретно требуется от него и в какое именно время. А пока тот разговаривал, Янто придирчиво осматривал пиджак, пыль дорог, пыль от хабба осевшая на дорогой ткани вряд ли удастся вывести излюбленным способом, - доплатив в химчистке за срочность и аккуратность. Костюм безнадежно испорчен, но, в списке катастроф эта проблема в самом конце, внешний вид вообще странным образом оказывается не принципиально важным, когда нужно спасти если не мир, то хотя бы своих друзей и команду.
-П-простите, но мне сказали, что это В-вас.
Мистер Вуд умеет бледнеть и запинаться, хотя, казалось бы, с чего вдруг. Джонс выгибает вопросительно бровь, и смотрит на протянутый телефонный аппарат, словно кусок пластика может что-то ему рассказать или сказать. Прервать диалог могут не все, точнее ворваться в установленную телефонную связь. Такое было доступно им самим, когда они играючи подключались к переговорам или перехватывали звонки, такое доступно спецслужбам, не всем, но он по памяти может перечислить всех, кто может провернуть такое. Он осмотревшись, ловит камеру видеонаблюдения и мысленно успевает обругать себя за промах. Впрочем, бледность мистера Вуда намекает, что телефон стоит принять, поэтому мысленно сосчитав до трех, он уверенно берет аппарат и еще более уверенно (как будто Торчвуд сейчас не цель номер один для всех) произносит в трубку.
- Добрый день, - вежливость всегда была на первом месте у валлийца. - У вас десять секунд, чтобы заинтересовать меня.
Ему остается импровизировать, и надеяться, что его неосмотрительность не выйдет боком мистеру Вуду, а так же, что по истечению этих самих десяти секунд ему удастся уйти, а не попасть в руки правительства.

+2

4

Мерлин весело и беззвучно хмыкает, когда слышит:
- У вас десять секунд, чтобы заинтересовать меня.
Ему очень хочется съязвить, сказать что-то колкое, саркастичное, возможно даже, как-то по черному пошутить, но он не делает этого. Как минимум потому, что ни ситуация к этому мало располагает. Как максимум - Мерлин никогда не числился особым шутником-балагуром. Да и слова Янто ему были понятны, в целом. У Торчвуда не самое приятное положение дел, что б вот так просто разговаривать по телефону с неизвестными. И уж тем более вот так с маху начать доверять им. Так, что перед кудесником Кингсман стоит не простая задача: за десять секунд, дать Янто повод, который позволит тому хоть на йоту, но доверится Мерлину.
Абсолютно спокойным, ровным тоном, словно ведя светскую беседу, Мерлин произносит:
- Добрый день, мистер Джонс, - джентельменская вежливость - это наше все. Да и в целом элементарный этикет никто не отменял.
- Гвен Купер, вы - мистер Янто Джонс. Ваша общая безопасность. А так же могу предложить вам бонус в виде места нахождения капитана Харкнесса. Ну, и по возможности, оказать посильную поддержку и помощь в его вызволении. А она Вам понадобится, - нет, Мерлин не кичился. Он просто здраво понимал, что при всем своем великолепии и мастерстве, отважности и храбрости, сейчас сотрудники Торчвуда были загнаны в угол, и коль так можно сказать: были лишены головы - Харкнесса. Так, что...
- Прошу меня извинить, я не представился. Меня зовут Мерлин, и я из агентства Кингсман. И опережая Ваш вопрос, мистер Джонс, спешу Вас заверить, что я не работаю на правительство. Во благо - да, но не на него,-он несколько секунд промолчал, словно раздумывая, а надо ли ему говорить то что он собирался сказать, и в конечном счете все же решился, - Я искренне хочу помочь Торчвуду, мистер Джонс. Потому, что как бы это не било по гордости и репутации моего агентства - все эта ситуация нам, увы, не по зубам.
Мерлин говорил чистейшую правду. И пусть все считали, что сам-то Мерлин способен просчитать всевозможные алгоритмы и варианты, но даже его острый и пытливый ум был бессилен в области инопланетных нашествий.
"К черту все! Коль выживем, пойду на стажировку по обмену опытом в Торчвуд. Лишним не будет!"- какой-то полусаркастичной, невеселой мыслью пробежала недошутка. А за ней пришел немой вопрос: "А что мешает Янто послать меня куда подальше, положить телефон и потопать дальше по своим делам? Не впихивать же ему насильно свою помощь тогда?"
Однако Мерлин отмахивается от этой мысли, справедливо рассудив, что лучше не гадать, а посмотреть на то как все сложится. "В конечном счете - насильно мил не будешь". И Мерлину ничего не остается, как замолчать, дожидаясь ответа Янто.

+2

5

Десять секунд непозволительная роскошь для него в таком положении, но, Джонс дает эти десять секунд совершенно неизвестному ему человеку, и мысленно надеется, что дает их не зря. Первое имя Гвен, потом его, после Джек. Последний удар приходится в цель. Ему не плевать на свою безопасность, просто, пока Гвен прячется, а Джек увезен в неизвестное направление, ему остается лишь идти по следу, и любая помощь в этом деле кажется подозрительной. Но, что на кону? Честность, по крайней мере он надеется, что именно честность звучит в голосе собеседника, представившегося как Мерлин, того кто звонит, возможность найти капитана, разобраться с вопросом, что волнует сейчас не только Британию, но и весь мир, и наконец-то решить эту головоломку, а, после восстановить хабб вернутся к работе и восстановить доброе имя, не доверяя больше правительству. Он не сомневается в том, что это с их одобрения убрали Торчвуд с дороги, словно боясь, что они смогут вскрыть очередные махинации и представить миру самые страшные скелеты из шкафов чиновников. Торчвуд этим никогда не занимался, у них другая задача, другие цели, и другая функция, но, слушая Мерлина, валлиец лишь прикидывает шансы, и понимает, в самом худшем из раскладов он лишиться свободы, возможно, жизни. Ничего более серьезного и опасного. Стоит рискнуть, как он рисковал всегда, выходя в поле вместе с командой. 
- Где и во сколько?
Это единственный вопрос, который он задает собеседнику, и выслушав ответ не прощаясь сбрасывает вызов возвращая телефон владельцу, убеждая того лишь словами, что этого диалога никогда не было у них, как и встречи. Мистер Вуд согласно кивает, так что Янто остается лишь попращатся с ним и удалиться, чтобы хотя бы отчасти привести костюм в порядок. Заезжать к сестре звучит как непризнанный риск, но он все равно приезжает, потому что это единственное место где его будут ждать, но, он знает как прийти к ней так, чтобы не навлечь беду, все же пригород Кардиффа, когда-то, был изучен вдоль и поперек. 
Разумеется, он теперь понимает, Ри не его родная сестра. И, ему почти неловко за то, что Мастер забрал у семьи наследника, отдав им своего, но Джонс достаточно взрослый, чтобы понимать простые вещи, - иного варианта просто не было. Мастеру он пусть и доверяет не так, как стоило бы, но изучение его личного дела дает понимание простой истины. Этот галлифреец действует в рамках плана, который разрабатывает сам и просчитывает все тоже сам. Впрочем, Ри нет дело до инопланетян, ее волнует то, чем живет и дышит ее непутевый младший брат, связавший свою жизнь с правительством. Поэтому, она чуть удивлена, что вечно аккуратный и одетый с иголочки Янто выглядит не самым опрятным образом, но она принимает его и наливает кружку чая, предлагая поговорить. У валлийца не много времени, но попрощаться с ней он считает необходимым, хотя бы потому что она правда хорошая, простая, легкая, и человек, которых катастрофически мало.
Он приходит на место встречи в ровно назначенное время. Он всегда считал, что пунктуальность — это признак вежливости, и не собирается отказывать себе в этой вежливости даже тогда, когда его место работы взорвано, его начальник увезен в неизвестном направлении, а единственный человек, который предложил помощь, это неизвестный Мерлин из службы Кингсмен. Радует его то, что Эми и Рори оказались в отпуске, а Оуэн и Тошико в Лондоне под псевдонимами. Так уж вышло, что теперь играет ему на руку. Команда предупреждена об опасности, о том, что лучше не высовываться, и по возвращению в Кардифф, если будет это возвращение, делать вид что они про Торчвуд не знают ничего. Меры предосторожности, а не ранний выход на пенсию, как мог бы кто-то решить. Джонс кидает взгляд на часы, на запястье и сжимает в пальцах медальон, лежащий в кармане. Он снова зовет его, призывает, а он тянет, старательно убеждая себя в том, что еще не время. Он ведь не рассказал Джеку правду. А, чтобы это сделать нужно найти и освободить капитана, решить вопрос с детьми, которые все еще замирают по всему миру говоря на одном языке одно и то же, и разобраться, кто этот Мерлин такой.

+2

6

Мерлин назначает место и время, а сам (после того как успешно передал дела Харту, и под его же прикрытием) покидает менор.
Спасибо Гарри, прикрывает его тыл и полностью поддерживает. Не было бы Гарри, Мерлин один бы не справился. Не удалось бы сбежать из под зоркого Артуровского взора, давшего четкие указания не вмешиваться. А как он не вмешается, когда творится такое? Да никак! Это нельзя просто так оставлять. Невозможно закрыть глаза и спокойно потягивать пресловутый файв  ти о клок. И если Артур может, то они с Галлахадом нет .И, хотя, он уверен, что кроме них двоих в агентстве нашлись бы еще с десяток людей, которые к этому небезразличны...только вот время было против них.
Не  было возможности всех опрашивать, поднимать маленькую революцию. Нужно было действовать быстро и решительно.
Он назначает встречу в маленькой, богом забытой кофейне. Удивительное дело. Она работает. И даже не думает закрываться. Ну, хотя бы на время. А ведь посетителей там нет. Кроме Янто.
- Здравствуйте, мистер Джонс. Спасибо что пришли.
Мерлин садится напротив.
- У меня нет времени на объяснения. Уверен что-то вы и сами знаете лучше меня. Но! Я должен Вас уведомить, что действую полностью самостоятельно, мое руководство дало четкий указ - не помогать. Но я не могу остаться в стороне. Как минимум, потому что знаю, что такое команда. Да и все то, что творится.
В общем. Я готов предложить Вам свою посильную помощь. Обезопасить Тошико, Оуэна, Эми и Рори. Помочь Гвен Купер и Вам отыскать Джека Харкнесса.

Он достает из небольшого кейса черную папку и протягивает ее Янто.
- Здесь карта и план, того как вы можете подобраться наиболее незаметно. Простите, оружием не могу поспособствовать, это сразу выдаст вмешательство нашего агентства. Но подсказать где его достать, - на папку опускается клочок бумаги с адресом и телефоном.
Мерлин как никогда суетлив. Он слишком хорошо знает, что у него чертовски мало времени. И у Янто тоже. Поэтому нужно спешить. К черту промедления
- Я могу Вас скоординировать когда вы будете на месте. Давать какие то подсказки. Поэтому, - он протягивает Джонсу телефон, - это для связи со мной. Не волнуйтесь, его не заглушат и не прослушивают. Однако если вы попадетесь наберите комбинацию *666# и вызов. Это команда самоуничтожения. Обезопасит и вас и нас.
Мужчина пододвигает все это добро поближе к собеседнику.
- Это Вас ни к чему не обязывает. Никаких, - Мерлин усмехается, - долгов ни передо мной, ни перед моим агентством. Однако, если в дальнейшем захотите поддерживать какую-либо связь, я буду только рад.  Но ни к чему не принуждаю.
А затем будто бы задумавшись на пару минут, продолжает:
- Выгоды мне с этого никакой. Странно было бы считать безопасность моей страны – выгодой. Поэтому, решайте сами мистер Джонс.
[nick]Merlin[/nick][status]Хранитель всея Кингсман[/status][sign]-[/sign][lz]Координатор Кингсман[/lz][icon]http://s8.uploads.ru/t/d8pxL.png[/icon]

Отредактировано Александр Бинх (28-11-2018 08:35:18)

+2

7

Когда-то, Торчвуд дал ему все, - веру в себя, в свои силы, в свою правду, в то, что главное, сражаться за будущее, за тех, кто не ведает об опасности. Торчвуд научил его верить в то, что иногда спасение в самих людях, в их поступках, в их каждодневном героизме. Торчвуд дал ему опору, маяк жизнь, который был незыблем, а теперь у него это отняли. И не Торчвуд, а люди, которым они, организация каждый день рискующая жизнью ради их мира и покоя, не сделали ничего плохого, просто хорошо выполняя свою работу, просто стремясь дать миру больше, чем они заслужили. Сколько раз этот самый мир мог быть разрушен, и столько раз они его спасали, что Янто, сидя сейчас в кофейни и старательно делая вид, что здесь исключительно из-за посредственного кофе, хотел узнать лишь одно «зачем?» Нет, он не был наивным, не тогда, когда ты любишь бессмертного начальника института, флиртующего со всем миром, а сам являешься спрятанным наследником одного из самых опасных психопатов и психов галактики, будучи при этом даже не человеком, а лишь удачно смоделированной копией парня, которому однажды не повезло. Сложно при таких обстоятельствах быть наивным дураком, бегающим по городу и спрашивающим всех, за что они так поступили с ними, но вопрос продолжал мучить его. Джек был тайной за семью печатями, Джек был опасностью, но так или иначе, он был отличным капитаном, и если что и скрывал, то действовал на благо людей, не важно, команды или гражданских. Джонс отправился бы в архив Торчвуда, но тот был законсервирован. Открыть можно было лишь введя пароль доступа, который центральная система приняла бы исключительно с профиля руководителя. Торчвуд умел хранить свои секреты, и Джонс искренне радовался, что успел навести в архивах порядок. Но, доступ к нему не давал четкого ответа, почему, ведь он даже не знал, что искать.
Янто так и сидел, крутя медальон в пальцах и смотря на черную жижу в чашке, которая к тому же немного горчила. Впрочем, возможно, горчили его мысли, поэтому и кофе казался не вкусным. Он старался не думать о том, что будет, если не справится. В Гвен и ее умение прятаться парень верил, как знал, что Уильямсы найдут выход, а Оуэн обязательно позаботиться об Тоши, особенно сейчас, когда у обоих появился второй шанс наладить все. Он боялся, что подведет Джека, но настоятельно гнал от себя эти мысли. Знал Янто и то, что стоит вызвать Мастера, и таймлорд скрипя сердцем согласится помочь наследнику, потому что соткан или рожден, не важно, родная кровь есть родная кровь, только он был чуть-чуть гордым, чтобы бежать к отцу при первой же опасности. Он был и остается агентом Торчвуда до официальной отставки или смерти, а значит, его долг найти Хакрнесса, не только потому что он руководитель, но и потому что он не мог допустить, чтобы с капитаном что-то случилось.
Мужчина оказывается за его столиком, а Янто даже не успел отследить его прибытие. Убрав в карман пиджака медальон, он изучает его глаза, ища в них подвох и кивает, сухо здороваясь в ответ. Признаваться в том, что иного варианта просто не было не хочется, почти стыдно это говорить. Независимая от правительства организация не обеспечила себе пути отступления. А, все потому что они всегда верили, против них не пойдут. Он слушает спокойно, ровным ритмом сердце отмеряя каждое слово. Пассивная помощь, тоже ведь хорошо, хотя тот факт, что все отвернулись от них не греет душу.
- Спасибо, - это первое что он произносит, бегло изучив адрес и убирает телефон в карман пиджака. - Вы знаете слишком много о нас, и, надеюсь, когда все обойдется, мы сможем сотрудничать, Мерлин, - валлиец аккуратен в своих словах, как аккуратен с тем,что получает. Уверенная речь, как и манера держаться, выдает в мужчине первоклассного шпиона, а доверять кому-то такого рода сложно, но, они ведь сами немного шпионы. В итоге, подброшенная однажды монета доверия замерла на ребре, давая возможность решить самому, и он решает. В одиночку не справится, а отказываться от такого шанса найти Джека он не хочет. Последствия разгребут потом. Когда все наладиться.
- Команда оповещена по экстренному каналу связи, и поверьте, Торчвуд умеет растворяться в толпе. Скорее всего, им понадобятся новые документы, так что я передам им ваше предложение, - Янто не сводит взгляда с Мерлина, как будто пытается вычислить в чем его ложь или выгода, но он слишком хороший шпион, чтобы так просто сдаться.
- И, все же, Мерлин, зачем вам это? Вы рискуете карьерой ради тех, кого объявили вне закона. Про команду я уже услышал, дайте мне более веский аргумент.
Валлиец надеется, что его спокойный голос, его взгляд и то, как он смотрит заставятся мужчину говорить. У него нет рычагов давления, у него даже реткона нет с собой, чтобы устроить Мерлину амнезию, все, что у него на руках это телефон этого человека, папка и адрес, где можно достать оружие. А, еще слишком много вопросов, и катастрофически мало времени. Он чувствует, как это время буквально утекает сквозь пальцы. Он разучился верить в добро без последствий, поэтому сомневается в каждом.

+2

8

[nick]Merlin[/nick][status]Хранитель всея Кингсман[/status][sign]-[/sign][lz]Координатор Кингсман[/lz][icon]http://s8.uploads.ru/t/d8pxL.png[/icon]
- Я абсолютно не сомневаюсь в способностях команды Торчвуда, мистер Джонс, - Мерлин слегка усмехнулся, - и поверьте, я знаю о Вас куда меньше, чем мне бы хотелось. Знаю ровно столько, сколько позволяет мне не потерять Торчвуд из виду, но не более. А знаем мы о Вас... да собственно давно. Уже сложно сказать, что появилось раньше: Торчвуд или Кингсман. О, и пусть Вас не смущает, что Вы не знаете ровным счетом ничего о нас. Мы, я повторюсь, не правительство. Но мы, с Вашего позволения, коллеги. И на одной стороне. Что касается Вашего самого главного вопроса, - Мерлин медленно поднялся со своего места, - все крайне просто, мистер Джонс. Увы, это не битва Кингсман. Это Ваша. А если вы не сможете победить, или хуже того, попытаться сражаться, не останется и места для Кингсман. Так что, возможно, помогая Вам, я преследую и эгоистичную цель - помочь себе. А теперь, прошу меня извинить, но я должен спешить. Удачи, мистер Джонс. Надеюсь, у Вас все получится.
Сдержанно кивнув на прощание, Мерлин не спеша прошествовал мимо Янто прямиком к выходу. Он сделал все, что мог в этой ситуации. Ни больше, ни меньше. И быть может он мог бы как-то увеличить свой вклад в это дело, но в таком случае под ударом могло оказаться и его собственное агентство, а допустить этого он не мог. Так что все что ему оставалось, это вера. Вера в то, что его помощь, что его поступок вопреки воле начальства, все это окажется не зря, и что Торчвуд сможет вернуть равновесие в этот и так сумасшедший мир.
Покидая пустую забегаловку,  агент на минутку задумался: хотелось ли ему, чтобы не Торчвуд имел решающий удар, а Кингсман? Ответа он не знал. Да и к тому же сам Мерлин был  весьма честолюбив, но все же не на столько. «Свой ход в этой игре я уже сделал. Теперь ход за Вами, Мистер Джонс. Удачи…»

+1


Вы здесь » TimeCross » the 10kingdom [архив эпизодов] » Шпионы — вымирающая профессия.