capt. jack harkness michael wade wilson
oberyn martell susan pevensie steven rogers
Это была... тяжелая ночь. Будем честными. Питер устал. Он вытащил из колонизации мелкую и лающую собаку, которая умудрилась сломать три лапы из четырех. За этот подвиг он был вознагражден укусом, чуть ли не за нос (стыдно, но спасла маска), но обошлось запястьем. Неприятно, но это еще терпимо. Ибо хозяйка питомца не обошлась с ним строго (начала лупить сумкой, думая, что это он навредил ее “любимой собачичке), а затем лишь как-то странно на него смотрела, но поблагодарила. И за это спасибо! Он же не единственный герой, ну, хей. Читать дальше

Дорогие Таймовцы!
04.12.18 Очень большое обновление правил по маскам и вторым ролям. Читать тут.
30.10.18 Появились дополнения в правилах и банке, а так же подводим итоги большого кроссворда в честь Дня рождения Тайма!
28.12.17 Мы поменяли дизайн! Внезапно, но почему бы и нет? Вопросы и предложения как всегда в тему тему АМС.
23.10.17 Все уже заметили некоторые проблемы, но сервер rusff и mybb их решает, сроков пока не сказали.
25-26.09.17 Нашему форуму целый год, поэтому вот тут раздают подарки и это еще не все, вот здесь специальный выпуск, а упрощенные прием для всех мы объявляем на целый месяц!
24.08.17 Внесены корректировки в правила взятия вторых ролей и смены предыдущих, поэтому просим ознакомится с ними в соответствующей теме
27.07.17 Совершенно внезапно и полностью ожидаемо у нас запускаются челленджи!
12.07.17 Все помнят фееричный день падения rusff'а? Так вот падения продолжаются, наверняка у кого-то из вас что-то до сих пор не работает и не показывает. Если да, принесите это нам в тему АМС, желательно со скринами и указанием вашего браузера. Спасибо!
Дорогие партнеры, у вас может не работать кнопка PR'а.
Логин: New Timeline - Пароль: 7777

faqролигостеваянужныеакцияуход и отсутствиевопросы к АМСбанкVK Тайм

TimeCross

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » TimeCross » the 10kingdom [архив эпизодов] » Гость мирового масштаба [Game of Thrones & Torchwood]


Гость мирового масштаба [Game of Thrones & Torchwood]

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

ГОСТЬ МИРОВОГО МАСШТАБА
- Простите меня, падре, ибо я согрешил. Так много раз, и это только сегодня.
•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••

http://24.media.tumblr.com/799b33cf6d4b1c288fb84ed74127bc28/tumblr_mlntne49pH1ql8x1lo8_r1_250.gif https://31.media.tumblr.com/bd34eadafdad7c7ee02e590426af07ce/tumblr_mlntne49pH1ql8x1lo2_250.gif

УЧАСТНИКИ

ВРЕМЯ И МЕСТО

Oberyn Martell & Capt. Jack Harkness

46 век - 301 AC
Агентство Времени - Королевская гавань.

АННОТАЦИЯ

Когда Агентство Времени отправляет Джека на задание в Королевскую Гавань, он планирует не просто выполнить его блестяще, но и урвать себе немного отдыха. Тем более в Гавани так много развлечений.

•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••

+2

2

«Это уже не смешно», - Оберин оглянулся через плечо и убедился, что два молодых болвана в сияющих доспехах Святого Ордена завернули за угол следом за ним. Доспехи их, может быть, и сияли, но бренчали так, как будто мальчишки выковали их сами из старых ведер и наспех скрепили льняными веревками. Это был бич Святого Ордена: все и каждый могли вступить в него, и всем и каждому септоны готовы были выдать новенький меч с украшенной кристаллом рукояткой, но немногим больше. На остальное обмундирование для своего верного воинства у святых отцов просто не было денег. «Блеск и нищета церкви», - усмехнулся про себя Оберин и резко остановился на полпути. Два его преследователя от неожиданности чуть не налетели на него. Одного остановил кинжал, уютно вошедший в сочленение под нагрудником, второй более безыскусно получил локтем в лицо. Три минуты, четыре ссадины на костяшках, и Мартелл пошел дальше. Святые братья, вступая в орден, отказываются от всех семейных связей, значит, никто не будет скучать по этим двоим, правильно?
   Так или иначе, эта игра начинала ему порядком надоедать. Новый Верховный Септон возомнил себя спасителем людских душ, и вот уже несколько недель по всему городу шныряли его подручные. «Святые люди», они называли себя, но пока больше напоминали бешенных пустынных псов. Кутаясь в свои дорожные плащи, они приходили в честные заведения, выслеживали честных людей, которые просто пришли отдохнуть, а потом набрасывались на них в подворотнях и волокли их в септу «на покаяние». Сумасшедшие фанатики хватали всех без разбору, и только Семеро знали, сколько уже людей сгинуло в катакомбах под их алтарями, но особенно Верховному Сепнтону нравилось унижать аристократов. Кого-то просто раздевали почти догола перед алтарем и отправляли восвояси, кто-то выходил с разодранной плетью спиной, над некоторыми особо невезучими устраивали показательные суди и заставляли публично каяться. Даже королевы, ни старшая, ни младшая, не избежали этого безумия. Серсея обнаженной прошла через весь город и теперь не смела носа показать из своего Красного Замка, пока церковь готовилась учинить над ней настоящий суд.
  Слава тем богам, во имя которых творился сейчас этот хаос, что Эллария успела вернуться в Дорн до того, как люди Септона закрыли ворота и гавань. По крайней мере, теперь Мартеллу не нужно было волноваться, что они могут схватить его любовь, запереть в какой-нибудь башне и обрить наголо. Но сам Оберин не успел вовремя выбраться из этого благочестивого ада, и теперь каждый день неуловимо напоминал ему о молодости в Астапоре. Тогда он жил то ли как принц, то ли как бродяга, был наравне то ли с самыми дорогими рабами, то ли с самыми дешевыми шлюхами, и каждый третий день по утрам убивал на арене очередного идиота.
  Так было и сейчас. Принц прятался от септонов то в задних комнатах пивных, то в спальнях богатых вдов. Хотя никто в открытую никогда не говорил этого, Оберин знал, что его ищут, и ищут ревностно. Очевидно, после покаяния Серсеи в городе больше не осталось ни одного грешника с такой завидной репутацией, как у него. Мартеллу было даже почти интересно увидеть суд, который над ним бы устроили! Но все-таки не настолько интересно, чтобы рисковать ради этого своей шкурой – что-то ему подсказывало, что Эллария не оценила бы следов от кнута на его спине. Поэтому он уже вот уже две недели без конца перебирался с места на место, старался не выходить на улицу днем и время от времени оставлял за собой трупы особо удачливых рыцарей, которым посчастливилось все-таки найти его. И все это время принц упрямо искал выход из этого проклятого семигранного капкана.

Отредактировано Oberyn Martell (08-12-2017 21:38:23)

+2

3

Агентство всегда любило отправлять Джека в самые дальние времена и вселенные, ну как так, он же один из лучших оперативников, прекрасный агент, а еще их цепной песик – выполнит любую команду. И этот раз не оказался иным. Джек оказался под ярким солнцем, на чертовом пляже и до города ему нужно было еще добраться.
- Серьезно! Элис, я тебе потом покажу как это, вышвыривать меня так далеко от города!! – оператор Элис, юная красотка брюнетка с большими глазами и третьим размером груди и очаровательной улыбкой, на него не иначе как обиделась, а потому выставила настройки телепорта в соответствии с уровнем своей обиды. Джек, подобрал неудобную ткань поверх легких брюк, или как они там назывались, и прикрыв глаза ладонью осмотрелся. Перед ним возвышалась Королевская Гавань, центральный город Вестероса, столица и еще десяток эпитетов, которые Джек выкинул из головы. Не сейчас. Он откинул крышку манипулятора, загружая местный язык и пряча кожаный браслет под иллюзией массивных украшений.
Агентство выдало ему заявку на убийство и в общем в этом не было ничего невероятного, обычное дело, другой вопрос нужно было найти эту цель, потому что, когда Джек добрался до ворот и попал внутрь количество людей было колоссальным и где среди них цель – хрен его знает.
Харкнесс глухо простонал и нырнул в первый проулок, чтобы воспользоваться картой местности и высветил себе на стену точку, где должна была быть цель. Хотя бы тут Элис не пошутила.
- Класс, - Джек одернул себя, пытаясь включить себе способность мимикрировать, не те слова, не в том времени это тоже опасность, - Как у них ту выражают восторг сарказом? – закатил глаза Харкнесс и быстро спрятал карту пока ее никто не увидел.
Путь, до лавки был извилистым, полным проулков и людей и Джек ловил на себе взгляды, по ходу он был слишком холен для жителей этих улиц.
- Недоработка.. – процедил он, вздыхая и выворачивая в новый проулок.
Он чертовски не любил быть не в курсе того, куда его послали, а сейчас Элис пошутила очень не вовремя, ну не желает же она ему смерти, в конце концов! Сбоку зазвучали призывные ласковые голоса и Джек улыбнувшись, нырнул в дверь
«На месте» отрапортовал браслет вибрацией и Харкнесс с ласковой и блядской улыбкой приобнял девушку.
- Где ваш хозяин? - почти мурлыча выдал Джек, внимательно следя за помещением и замечая каждое движение. В самом углу шевельнулись шторы, и Джек зацепился взглядом за высокого смуглого мужчину, он был похож по описанию, но выглядел слишком богато для такого места.

+2

4

Казалось бы, первыми в наступившем хаосе, имя которому «всемирное благочестие», должны были пострадать бордели. Они и пострадали: хозяевам пришлось закрыть окна, из которых раньше торчали голые женские груди, и спрятать вальяжно прогуливающихся девиц с улиц подальше – за плотные шторы и в дальние комнаты. Но куда еще бывшим шлюхам было идти? Королевской Гавани не нужно было столько прачек и плохих стряпух. И потом, это родовитые дворяне боялись всеобщего посмешища и гнева Верховного Воробья, а простым солдатам, слава богам, срам был не ведом, так что совсем без работы девицы не остались, разве что денег у них стало меньше. Поэтому богатому, пусть и опасному клиенту они, конечно, были рады. Толпа полураздетых, молоденьких девочек высыпала ему навстречу из потайных углов похожего на лабиринт здания, и окружила его созвездием выверено искренних улыбок. Оберин так же искренне улыбнулся в ответ, гадая побежал ли уже кто-нибудь за Орденом, или они сперва хотят получить его деньги. Прятаться от святых братьев в борделе – по истине плохая идея, но Красный Аспид был печально знаменит любовью к неблагоразумным поступкам. А в родном Дорне его еще знали, как хорошего охотника.
  Если он собирался выбраться из этого города, путь его лежал, как бы это ни звучало, через застенки Ордена. Оберин, правда, очень надеялся, что не через те застенки, где трудятся палачи, а через те, по которым в город пробираются контрабандисты. Потому что контрабанда в столицу шла: вино и запрещенные отвары в борделях вроде этого не переводились. И, раз святые братья еще не начали показательно пороть торговцев богомерзким пойлом, вывод напрашивался только один: они приложили к этому руку. Если Мартеллу сегодня повезет, то и по его голову скоро придут те самые братья, которые уже несколько недель помогают местным проституткам не растерять последних клиентов. В конце концов, этого можно было ожидать, правда? Ведь должен был хозяин борделя как-то отплатить своим новым друзьям. Весь вопрос был только в том, сколько шакалов придет по голову Аспида.
  Дожидаясь неминуемой засады, Оберин рассеянно гладил девушек по всем услужливо выступающим частям тел, а его взгляд бродил по комнате, в очередной раз изучая входы и выходы. Он не случайно выбрал именно это заведение: комнаты здесь было маленькие, забитые мебелью и всякими декоративными безделушками, коридоры – длинные, извилистые и узкие, и в пылу драки было очень легко не заметить очередной проход, завешанный тяжелой темной тканью до пола. Если добавить немного огня и дыма… Девочек, конечно, было жалко, но с другой стороны, судя по тому, как старательно они его отвлекали, все до единой знали, что должно случиться. Или думали, что знали.
  Взгляд Оберина сам собой остановился на только что вошедшем мужчине: одетый в простую одежду и без оружия на виду (как и у самого Мартелла), красивый и ухоженный незнакомец, тем не менее, был похож на обычного горожанина так же, как смуглый дорниец был похож на хозяина Винтерфелла. Уверенно и со знанием дела он обнял первую попавшуюся под руку девицу и что-то ей сказал.
  «Это уже любопытно. Еще один аристократ в бегах?»
  Этого стоило ожидать. В конце концов, не мог же Оберин быть единственным дворянином в этом городе со здоровым аппетитом к жизни? И что же Мартеллу было с ним делать? Стоило, наверное, предупредить его, что с минуты на минуту сюда ворвется толпа разъяренных праведников, горящих жаждой крови. Будет неловко, если они застанут его здесь со спущенными штанами. Гость, тем временем, обернулся к нему и осмотрел его очень внимательным, кажется, даже заинтересованным взглядом. Неужели он тоже пришел охотиться на Змея во имя Слова Церкви? Почему-то Оберин в этом не верил: на лице мужчины читалось слишком много ума для рьяного фанатика веры. Тогда что ему было нужно?
  «Может, он просто ищет развлечение на вечер?» - Мартелл улыбнулся. Не прямо здесь и не прямо сейчас, но он бы не отказался познакомиться с этим молодым человеком поближе.
  - Простите, красавицы, но сегодня мне хочется чего-то другого.
  Танцующим шагом он пошел в сторону гостя, на ходу оглядывая его так же пристально, как тот до этого оглядывал его.

+2

5

Девица в его руках бессовестно обтерлась об него всем телом , и Джек отчетливо осознал, что процесс завлечения аудитории тут явно лучше, чем его родном краю. Определенно, хотя бы, потому что на Боушене вообще не наблюдалось таких заведений, а Агентство не очень-то жаловало подобные методы развлечений на территории. Впрочем, Джеку это ни капли не мешало завести пару тройку десяток кратковременных романов для удовлетворения чисто человеческих потребностей, ну и удовольствия, конечно.
- Его сейчас нет, - томно выдохнула красотка, обнимая его так, что Джеку показалось, что его схватила акула и выпускать, не намерена. 
"Ой, да ладно, неужели у вас такой малый поток клиентов, что вы тут прозябаете и как собаки на сахарную кость бросаетесь?" Джек выгнул бровь, усмехаясь и ответным жестом, сложил ладонь на упругую и аппетитную задницу.
Фигура, которая привлекла его внимание, сдвинулась с места, уверенными шагами направляясь в сторону Джека. Не так чтобы он не ожидал, но не так же сразу. Принятый им мужчина за хозяина заведения, выглядел слишком хорошо и богато, а значит, скорее всего, такой же клиент, как и сам Джек, раз уж его тут только что убеждали в том, что "хозяин занят". В то, что он был занят, Джек верил с трудом, уж слишком напряженная обстановка царила в месте, где о напряжении, кроме как мышц во время жаркого процесса соития, речи быть не должно. 
Джек развернулся ровно в тот момент, когда мужчина оказался рядом и широко ему улыбнулся, отмечая, как полумрак подчеркивает его черты лица и немного, но скрадывает движения война, а вовсе не изнеженного аристократа.
"Нет, не он!" удовлетворенно мелькает мысль в голове Джека, а фантазия очень быстро раскручивается картинками далеко не пристойного времяпровождения. Он старательно отбрасывает эти мысли временно в сторону. А еще он пытается сообразить, как начать диалог, потому что черт знает какие у них тут правила общения и какие церемонии, с другой стороны они не на светском приеме, а в борделе, где всем плевать на твое имя и звание, пока в кармане звенит золото.
- Прошу прощения, - тянет Джек, - Я перепутал вас, - он не стал уточнять с кем, - но может в мне подскажете, где сейчас хозяин этого заведения, у меня к нему есть короткий разговор, но очень важный.
"А еще желательно, чтобы мне просто сказали, а не предлагали провести" мысленно добавил он.
Но прежде чем он успел услышать ответ, двери помещения распахнулись, и вдруг стало очень мало пространства и воздуха. Девицы с визгом помчались по углам, комнатам, прячась от людей выглядевших ну, совсем не как те, кто мог бы представлять угрозу, стремительно заполнявших небольшую комнату. Но Джек привык доверять тем, кто разбирается в реалиях своего мира лучше, так что если они побежали, то и ему стоит это сделать.
- Блядь, - не сдержался Джек, резко разворачиваясь и почти сталкиваясь носом к носу с тем самым мужчиной, - Только этого мне не хватало, - глухо выдыхая, он пятится назад, оглядывая стены на предмет коридоров, еще не заблокированных стройными рядами серых дорожных плащей.
- Что еще за цирк на выезде? - цедит он, нащупывая на бедре оружие, так же замаскированное, но использовать его здесь, где много людей не самая его лучшая идея. Он стремительно соображает, пока те делают первые шаги в их сторону, с какими-то заявлениями, которые Джек не слышит, разворачиваясь  и намереваясь уйти в единственный доступный коридор слева за ним.

+2

6

- В первый раз вижу человека, который приходит в бордель, чтобы поговорить не с очаровательной девочкой, а со скользким, скаредным стариком, - заметил Оберин негромким голосом с подчеркнутым мягким, южным акцентом дорнийца. По правде говоря, Колис, хозяин заведения, был ненамного старше самого принца, но его мелочная натура и больной желудок неблаготворно сказались на внешнем виде: иначе как стариком его было не назвать. Но интересно было не это, а зачем он мог понадобиться молодому человеку. Какой еще «важный разговор» мог быть у него с хозяином заведения? Оберин мог с ходу придумать только одну причину, и если молодой аристократ действительно пришел по его голову, то надо было отдать ему должное, он был восхитительно нагл!
  Он не успел дождаться ответа, потому что в этот момент в дверь начали ломиться долгожданные гости. Рыцари света и непорочности собственной персоной представляли собой жалкое зрелище: если те, кого он встретил на улице, нацепили на себя хотя бы плохенькие, но доспехи, то сейчас в комнату ввалилась толпа живого мяса, едва прикрытого тряпками, зато с абсурдно длинными мечами наголо.
  Оберин отступил в сторону со смесью радости и брезгливости во взгляде: с одной стороны, это явно были те, кого он ждал. Бывшие головорезы из Блошиного квартала и наверняка старые завсегдатаи этого заведения, а теперь еще и ярые праведники и… и да, по-прежнему, завсегдатаи этого заведения. Значит, он не просчитался.
  «Но они в самом деле думают, что, чтобы повязать меня, достаточно набиться в комнату, как селедки в бочку?» - это было почти оскорбительно. Оберин отшатнулся от наугад вскинутого меча и сделал еще три шага назад и в сторону. В ту сторону, где пытался незаметно слиться с настенным ковром его новый знакомый. Без единого лишнего движения Оберин вытащил из-за отворота один из кинжалов и воткнул его в рукав незнакомца, - пока только в рукав, - приколов его к стене, как бабочку.
- У тебя есть ровно три секунды, чтобы отозвать эту свору обратно или сказать мне, что ты не с ними, и вытащить оружие, - проговорил Мартелл почти светским тоном, не убирая руку от кинжала, но уже поворачиваясь так, чтобы парировать следующий бездумно выброшенный вперед кусок дешевого заточенного металла. – Три.
Клинк! Дага появилась в свободной руке как будто из воздуха и легко парировала неуклюжий выпад.
- Если ты этого не сделаешь, ты умрешь первым. Два.
  Они стояли спиной к стене, рядом с ними был узкий проход, и его до сих пор никто не догадался перекрыть. Нападающие толкались за спинами друг и друга и больше мешали один другому, чем пытались сделать что-то полезное. Вдобавок они явно боялись. Оберин хмыкнул и усмехнулся. Боялись они правильно. Столько свидетелей ему было совсем не нужно, двух или трех выживших контрабандистов будет вполне достаточно. Но у них осталась еще пара вздохов – в конце концов, он обещал этому юноше рядом, что он умрет первым.
  Секунды тикали.

+1

7

Джек всегда считал себя чертовски тренированным и хорошим солдатом, Агентство не выпускало в поле неподготовленных к боевым действиям людей, хотя бы потому, что большая часть операций предполагала отнюдь не мирное урегулирование конфликта, ну или это Джеку так везло, мирных операций у него было всего несколько? Поэтому, когда в рукав, который Джек и до этого посчитал неудобным, слишком широким и мешающим в движениях, воткнулось острое лезвие, а по хрусту ткани от любого поворота, Джек быстро сознал на сколько оно острое, он предпочел мимикрировать и стать венцом лепидоптериста с потрясающим голосом ровно на две секунды, которые успел отсчитать его «новый знакомый»
- Серьезно думаешь, что я мог бы набрать вот это отребье? - выдохнул короткий ответ Джек, стремительно соображая куда он укомплектовал нож, бластеры тут точно не катят. Вот Харт на его месте уже бы давно устроил тут мясорубку и довольно резвился в крови своих жертв, у него оружие — это продолжение руки, а режущее как его собственная душа.
- И будь добр, убери свой кинжал, это правая рука, - Джек улыбнулся, сбивая ногой столик стоящий рядом, заставляя кувшин на нем взлететь вверх и точным ударом отправил его в одного из рядом стоящих головорезов. Это не являлось нападением, скорее маневром для отвлечения внимания, который сработал, на звук столкновения метала о метал развернулась еще парочка внеплановых посетителей, а Джек решил не ждать, когда его прекратят видеть объектом энтомологической коллекции, все равно одежда казенная, а так он хоть счет Элиссон предоставит, потому что не предупредить о возможных вариациях событий в этой точке времени и места? Хороша работа! 
А пока он отстаивал свою честь кувшином и отказом признавать себя предводителем разношерстной и малоприятной оравы недовойнов, эти самые недовойны были очень уверенно настроены на то, чтобы как минимум схватить и кажется вовсе не его. Джек же быстро сложил два и два и понял причину отклонения в задании. Она стояла рядом.
«О черт, черт, черт!» не сказать, что это было ужасно, но теперь ему приходилось действовать по обстоятельствам и выполнение задание было под угрозой.
- Может мы уже свалим отсюда? – он неуловимым движением, а точнее технологией фильтра восприятия, вытащил нож из сапога и рассчитывал траекторию движения для максимально быстрого побега. Придется вернуться сюда через несколько дней, но правильный шанс только один и лучше ему быть сейчас, потом может оказаться слишком поздно.
«Три вперед, горло, два влево, увернуться, два обратно, живот..»
Воображение просчитывало все возможные ходы, уверенно, привычно, со знанием дела, уроки Харта «Ты или тебя» не прошли даром. Из режима расчетов его вывел звук скрежещущего метала, когда он понял, что отбивает выпад одного из тех, что стоял ближе.
- Ну, нет, дорогой, ты не в моем вкусе, - короткая усмешка исказила губы и Джек с силой отправил противника в полет вниз, выбивая коленную чашечку.

+1

8

Оберин уклонился от еще одного бездумного удара, парировал клинок, выскочивший откуда-то из-за спины ближайшего к нему идиота, успел краем глаза заметить пролетевший мимо кувшин и довольно усмехнулся: нет, его новый знакомый точно был не с церковниками. По треску ткани Оберин понял, что кинжал можно убирать, и ка раз вовремя: так называемые «нападающие», наконец, рассредоточились по комнате так, чтобы не мешать друг другу хотя бы шевелиться, и перешли, наконец, к нападению.
  «Вам же хуже», - заключил Красный Аспид. Игры закончились, и теперь его дага первым же ударом врезалась кому-то в живот, вспарывая одежду, кожу и кишки одним длинным, уверенным движением. Налетчик взвыл, выронил меч и отшатнулся в сторону, прижимая руку к животу.
- «Свалим»? – полсекунды Оберин перекатывал на языке странное слово. Откуда его новый знакомый все-таки был родом?
  Нет, сейчас было не время об этом думать.
- В коридор, сзади, - коротко и тихо бросил Мартелл. – Три шага налево – драпировка. Стой там. Они не должны уйти живыми.
  В полутемном коридоре, про который говорил Оберин, почти через каждые несколько шагов висели тяжелые шторы. Одни висели просто так, для красоты, другие скрывали входы в крохотные комнаты, где обычно не помещалось ничего, кроме грубо сколоченной кровати. С другой стороны, а что еще там было нужно?
Они проложили себе путь в коридор ценой трех царапин на плече Мартелла, одной проститутки в истерике с переломанной ногой (в пылу драки на нее просто наступили) и пары искалеченных защитников церкви. Оберин встал в проходе справа, ровно напротив того, куда он послал своего нежданного союзника. На него уже наседали горе-головорезы, но в тесном проходе преимущество было совсем не на их стороне: один быстро лишился уха, второй имел глупость повернуться к Оберину спиной и тут же осел на пол мертвым грузом. Остальные на минуту отступили.
  Мартелл весело усмехнулся незнакомцу и отсалютовал красным от крови кинжалом. А потом отступил назад.  Комнатка, которую он оккупировал, отличалась от всех остальных тем, что, кроме кровати тут был еще и светильник. Масляный светильник. Оберин подцепил его кинжалом, вернулся на свое место, а потом резко вытянул руку и притянул мужчину к себе.
- А сейчас нас попытаются окружить, - почти светским тоном сообщил он ему на ухо, хотя метатель кувшинов производил впечатление человека, знакомого с трактирными драками.  – Там, - он указал рукой в противоположную сторону, все это время не отводя взгляд от копошащихся у прохода головорезов, - черный ход. Но слева от тебя, за шторой – еще один проход. Он выходит обратно в зал. Но он может быть закрыт. Придумай, как открыть дверь, и проверь, что там делается, а я пока развлеку наших друзей. Когда все будет, готово – кидай. -  Оберин еще раз улыбнулся, передал мужчине светильник и заранее припасенный кремень, а потом с чувством повел плечами.
  Он всегда любил хорошую драку!

+1

9

«Анахронизмы!» одергивает себя Джек, чертыхаясь от заданного вопроса и искренне радуясь, что это не повлекло за собой лишней смерти. Указания он слушает в под звон сталкивающегося металла. Еще некоторое время назад он надеялся, что завершит миссию и свалит быстро, но увы и ах, Фортуна сегодня была не с ним, или она обиделась, что в этом Мире ее не почитают? Джек попытался вызвать в памяти местных богов, но там было что-то про семерых и он отказался от этой идеи.
   «К черту, не до того, чтобы разбираться в чужой религии» Вместе с этой мыслью Джек успешно эфесом кинжала саданул по затылку нападавшего, а второму подрезах сухожилия. Отступая назад, он вляпался обувью в густую темную кровь и едва ли не закатил глаза, от осознания, что ему придется отчищать сапоги от чужих организменных жидкостей. Разворачиваясь и ныряя в отправленный проход, он внимательно следил за мелькающим клинком, вспарывающим кожу и выпускающим внутренности. Привычно это делающим. Вероятно, для этого мира это норма выживания, иначе никак.
   «Харту бы здесь понравилось» Джек одернул себя, в который раз, потому что ну, сколько можно вспоминать бывшего напарника. Джона здесь не было и не будет. Он полностью предоставлен сам себе, все его выживание это его собственных рук дело и Харту было бы глубоко наплевать на то, как Джек попробует это сделать. Он делает короткий вдох выдох, понимая, что мимикрирование это чужая смерть и точным движением вонзает клинок в горло, парируя удар меча браслетом, крепкий выдержит даже такое. Фонтан крови задевает лицо, когда он выдергивает его, одновременно стирая рукавом россыпь алых брызг с лица, улыбаясь в ответ на улыбку своего внезапного союзника или не очень. Джек еще не определился, пока он не мешает миссии это ему на руку, но ведь это его вина, притащить за собой эту свору неумело лающих собак.
   Оказываясь рядом с ним Джек откровенно шумно выдыхает, слушая светский, но в тоже время тягучий голос, он уверен, что им этот мужчина соблазнил далеко не одну «жертву», сообщающий ему план, и он сам его корректирует, не подавая вида, но подтверждая, что он услышал его и сейчас все будет именно так, как и задумывалось. Окружать агента времени гиблое дело, потому что он сможет уйти из любой ситуации, для этого на его руке манипулятор, но к сожалению, он бы не смог захватить и соблазнителя перед собой, по протоколу не положено, а терять такого красавца Джек отказывался.
   Справиться с замком дело пяти секунд: слабое свечение спрятанных технологий и он слышит звук отпираемого замка, будь у него только отмычки это бы, конечно, заняло дольше времени, но слава будущему, из которого он прибыл. Появляясь за спинами странно вооруженной оравы хлипких воинов, Джек качает головой и прикладывает пальце к губам в жесте молчания глядя на одну из проституток, они совсем не подумали над тем, что стоит защитить свои задницы, ну разве что кроме одного, мгновенно нарвавшегося на метал между ребрами. Джек придерживая тело, мягко опустил его на пол. Пара мгновений ему потребовалось для решения задачи «люди» или «стены» за все это время никому в голову не пришло повернуться? Джек был разочарован, решая свою проблему совмещением на сколько хватило масла и прищурившись высек искру из камня, поджигая светильник.
- Ну что же вы столпились у порога, гости дорогие! – его голос заставил обернуться двоих ровно в тот момент, когда Джек с широкой улыбкой шарахнул светильник в лужу масла, взвившегося языками пламени вверх и захватывая несколько тел в дряхлых одеждах. Паника поднялась мгновенно.

+1

10

Треск огня и перепуганные крики из ближнего конца коридора раздались даже раньше, чем Оберин ожидал: кем бы ни был этот мужчина, он был очень способным.
  «Но зачем он поджег холл? Я имел в виду «бросай сюда». Как мы теперь выберемся?»
  Качать головой на собственную недальновидность, очевидно, не было смысла, особенно теперь, когда перепуганные огнем и внезапным нападением с тыла «святые братья» повалили в его сторону, как стая перепуганных крыс. Оберин и резал их сперва, как крыс: вспорол брюхо одному, проткнул бок, но они все наседали, и тогда Мартелл просто… отступил в сторону. В повалившем дыму скоро стало трудно что-то различить, и когда на одном из церковных кретинов (уже ополоумевшем от потери крови) каким-то чудом оказался плащ Оберина, церковники с гиком и визгом накинулись на новую жертву.
«В темноте все люди дорнийцы», - хмыкнул про себя Мартелл, выбрал походящий момент и проскользнул в ту часть коридора, где и дыма, и людей было меньше — поближе к черному ходу. Здесь перед ним встала дилемма: где-то там, на заднем дворе наверняка ошивался человек, который был ему нужен. Он сам не полез бы в свалку, а если бы и полез, стоял бы сзади и при виде дыма выскочил бы первым. Оберин мог сейчас в три шага добраться до выхода, скрутить его и вежливого уговорить оказать ему — Мартеллу — маленькую услугу. Но это значило бросить нового знакомого в горящем общем зале в компании одичавших от страха шлюх и полоумных фанатиков. Честно говоря, Оберин даже не знал, кто опаснее.
  Раздумывать было некогда, да и не о чем. Он увернулся от протянутой к нему в темноте руки (кажется, его уже пытались не поймать, а кто-то просто пытался за него ухватиться), пнул попавшееся по пути тело и боком втиснулся в проход, в который недавно послал заслуженного метателя кувшинов. Метатель все еще был в зале. Оберину было некогда разглядывать, что он там делал, тем более, что в зареве загоревшихся занавесок он все равно ничего не видел. Мартелл просто схватил нового приятеля сзади за воротник и потащил назад.
  Из черного хода они выбирались не одни: со всех сторон их окружила стая перепуганных, наполовину голых молоденьких девушек. В другой ситуации Мартеллу это даже показалось бы забавным, но за их спиной уже полыхало пламя, деревянные перегородки трещали, и вся улица скоро могла оказаться в огне, хотя… Семеро его подери, это и правда было забавно!
  Они выбрались на свет как раз вовремя, чтобы встретиться лицом к лицу с остатками святого войска: здорово поредевшего, почерневшего и присмиревшего.
- Ты! - Оберин мгновенно узнал того, кто был ему нужен. Он единственный не покрылся копотью, ровно стоял на своих двоих и пытался что-то выяснить у одного из раненых. У парня в разорванном дорнийском плаще. Мартелл успел поймать его и приставить кинжал к горлу раньше, чем воин благочестия до конца распрямился.
- Вели своей своре замереть, если не хочешь, чтобы я разукрасил тебя, как Чужака. - он сказал это почти мирно, а потом повернулся к герою осады борделя и вовсе сверкнул широкой улыбкой. - Мой таинственный незнакомец! Будь так любезен, собери оружие. Ты случайно не знаешь, где можно запереть наших новых друзей, чтобы они не мешали нам разговаривать?
  Может быть, он просил от случайного знакомого слишком много, но, в конце концов, закоренелые грешники должны помогать другу. Ну или…
- Обещаю, я найду способ тебя отблагодарить, когда мы закончим.

+1


Вы здесь » TimeCross » the 10kingdom [архив эпизодов] » Гость мирового масштаба [Game of Thrones & Torchwood]